Volg ons:
Bel ons: 8613816583346

Vertaling van "energieopslagcentrales" in Engels

Vertalingen in context van "energieopslagcentrales" in Nederlands-Engels van Reverso Context: De nieuwe zonne- en energieopslagcentrales van de universiteit, evenals twee kleinere PV …

Hoe zeg je "huidhonger" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024; Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024; Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 oktober 2024; Hoe zeg je "gaan met die banaan" in het Engels? 21 oktober 2024

Vertaling van "energieopslagcentrale" in Engels

Vertalingen in context van "energieopslagcentrale" in Nederlands-Engels van Reverso Context: Dus wat is de batterijcapaciteit van de energieopslagcentrale?

energieopslag

Veel vertaalde voorbeeldzinnen bevatten "energieopslag" – Nederlands-Engels woordenboek en zoekmachine voor een miljard Nederlandse vertalingen.

Hoe zeg je "hoogopgeleid" in het Engels?

Hoe vertaal je "hoogopgeleid" het beste naar het Engels? Omdat "highly educated" niet goed klinkt in het Engels, gebruiken we in plaats daarvan wel " highly qualified ". Wil je hoogopgeleiden vergelijken met laagopgeleiden (bijvoorbeeld in de context van een onderzoek) dan is het Amerikaanse " college-educated people " versus "non-college-educated …

Hoe zeg je "oliebol" in het Engels? – Hoe zeg je in het Engels

Dutchie – volgens Wikipedia is dit hoe oliebollen in Engelstalige landen genoemd worden, maar ik heb de term nog nooit gehoord.Een beetje googlen leert mij dat de Dutchie een tijdje een donut-achtige lekkernij was die in een bepaalde winkelketen in Canada werd verkocht, maar nu intussen uit het aanbod is weggehaald.Dus ten eerste geen oliebol, en …

Hoe zeg je "grensoverschrijdend gedrag" in het Engels?

Hoe vertaal je deze term het beste naar het Engels? De term die in het Engels wordt gekozen is " inappropriate behaviour " (spelling wordt " behavior " in het Amerikaans-Engels). Dit betekent "ongepast gedrag" en is dus niet helemaal hetzelfde, maar dit is wél de term die in de Engelstalige wereld in dit soort situaties gebruikt wordt.

Hoe zeg je "dubbelop" in het Engels? – Hoe zeg je in het Engels

Mijn neefje vroeg mij wat "dubbelop" in het Engels was en hij heeft geen idee hoeveel werk hij me daarmee gegeven heeft 😉 Dat er geen goede directe vertaling was, dat kon ik hem zo vertellen, maar hoe je het dan wél kunt vertalen?

Hoe zeg je ''wokken'' in het Engels?

Alleen het werkwoord ''wokken'' is in het Engels NIET *to wok*, in plaats daarvan zeggen we in het Engels ''to stir-fry'' (= roerbakken). Met of zonder streepje, je mag kiezen. Chop the vegetables, and then stir-fry them for 5 minutes.

Hoe zeg je "muts" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024; Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024; Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 oktober 2024; Hoe zeg je "gaan met die banaan" in het Engels? 21 oktober 2024

Hoe zeg je "sheet" in het Engels?

Wat betekent het Engelse woord "sheet"? In het Engels verwijst het woord "sheet" naar een linnen deken voor op je bed. Het kan ook verwijzen naar een rechthoekig, plat stuk iets, maar dan is het vrijwel altijd "a sheet of something".Meestal "a sheet of paper" (= een blad papier), maar ook bijvoorbeeld "a sheet of plastic" (= een plat, dun stuk plastic), "a sheet …

Hoe zeg je "mandarijn" in het Engels?

Hoe zeg je "uitbuiken" in het Engels? 20 oktober 2024 Heddwen op Hoe zeg je "iemand met een gebruiksaanwijzing" in het Engels? 17 november 2024 Hi Valerie, I''m afraid I don''t quite understand your remark.

energiecentrale

Veel vertaalde voorbeeldzinnen bevatten "energiecentrale" – Nederlands-Engels woordenboek en zoekmachine voor een miljard Nederlandse vertalingen.

Google Translate

Deze kosteloze service van Google kan woorden, zinnen en webpagina''s onmiddellijk vertalen tussen het Nederlands en meer dan 100 andere talen.

Hoe zeg je "stroopwafel" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024 Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024 Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 oktober 2024

Haakjes – Nederlands en Engels vergeleken

Je leest zoveel Engels dat je niet meer weet welke regels nu voor het Engels gelden en welke voor het Nederlands. Daarom doe ik voor mijn vaste rubriek Tips&Trick Tuesday een serie over leestekens. Ik zet de Nederlandse en Engelse regels naast elkaar en hoop daarmee wat orde te scheppen in de hoofden die, net als die van mij, niet meer goed weten …

Hoe zeg je "plan van aanpak" in het Engels?

Zeg je in het Nederlands "plan van aanpak" dan heb je het meestal vrij algemeen over "hoe gaan we het aanpakken?" In het Engels zeggen we in dit geval niet "plan of approach", dat klinkt raar, in plaats daarvan zeggen …

Hoe zeg je "aanjager" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024 Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024 Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 …

Hoe zeg je "gezellig" in het Engels?

Nederlands: Engels: Kortom, ''Huize Pruimtabak'' is hét meest gezellige bejaardentehuis van het land. In short, "Huize Pruimtabak" is the most welcoming retirement home in the country. In short, "Huize Pruimtabak" is the …

Hoe zeg je "ervaringsdeskundige" in het Engels?

Hoe je "ervaringsdeskundige" in het Engels vertaalt, daar zijn behoorlijk veel mensen online naar op zoek. Mijn artikel erover uit 2019 staat al tijden op nummer één van mijn meestbezochte pagina''s, en ik wilde hem al langer goed onder handen nemen.

Hoe zeg je "slingers" in het Engels?

2 gedachten over " Hoe zeg je "slingers" in het Engels? " Lennart schreef: 17 juni 2023 om 08:38. In Canada hoorde ik bijna nooit het woord ''bunting''. Ik zou het allemaal inderdaad als ''streamers'' beschrijven. In …

Hoe zeg je "stokpaardje" in het Engels?

De Engelse vertaling van "stokpaardje" is in principe "hobby horse", en dat wordt ook op dezelfde manier gebruikt.Ik heb het gevoel dat je "hobby horse" vooral over positieve of neutrale onderwerpen gebruikt, maar ik heb het ook weleens bij …

Hoe zeg je "nieuwsgierig" in het Engels?

De vertaling naar het Engels van "nieuwsgierig" is in principe gewoon "curious".Die klinkt echter niet altijd helemaal lekker omdat je in het Engels toch vooral "curious about something" of "curious to see something" bent. Gewoon "I am curious" is wel correct Engels, maar heeft ten eerste het probleem dat het óók "ik ben vreemd" kan betekenen, en ten …

energiecentrale

Mijnwoordenboek is een onafhankelijk privé-initiatief, gestart in 2004. Behalve voor het vertalen van woorden, kun je bij ons ook terecht voor synoniemen, puzzelwoorden, rijmwoorden, …

Hoe zeg je "gunfactor" in het Engels?

"Gunfactor" is een marketingjargonterm die vooral de laatste jaren gebruikt wordt. Als je de gunfactor hebt, dan gunnen mensen je wat. "Gunnen" is behoorlijk moeilijk naar het Engels te vertalen, en "gunfactor" misschien nog wel moeilijker. "Goodwill factor" is een mogelijke vertaling, maar helaas is dit in het Engels geen vaste woordcombinatie waardoor men het …

Hoe zeg je "via via" in het Engels? – Hoe zeg je in het Engels

Nederlands: Engels: Hij heeft via via een koper gevonden. He found a buyer through connections. He found a buyer by networking. He found a buyer through word of mouth. He knew a guy who knew a buyer. (informeel) He found a buyer through a referral.: Ik hoorde via via dat het huis te koop staat.

Hoe zeg je "schaafwond" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024 Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024 Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 oktober 2024

Translation of "energieopslagcentrale" in English

Translations in context of "energieopslagcentrale" in Dutch-English from Reverso Context: Dus wat is de batterijcapaciteit van de energieopslagcentrale?

Hoe zeg je "overzicht" in het Engels?

Nederlands: Engels: Zie pagina 12 voor een overzicht van de besproken onderwerpen. See page 12 for a list of all the subjects discussed. See page 12 for an overview of all the subjects discussed. See page 12 for an outline of all the subjects discussed. See page 12 for a summary of all the subjects discussed.: Kun je me een overzicht sturen van wat we …

energiecentrale — Vertaling naar Engels

Veel vertaalvoorbeelden gesorteerd op het vakgebied van "energiecentrale" – Nederlands-Engels woordenboek en slimme vertaalassistent.

Hoe zeg je "opvoeden" in het Engels?

Hoe vertaal je "opvoeden" het beste naar het Engels? Er zijn in principe twee vertalingen: " to raise " en " to parent ". "To raise" (of "to bring up", een tikkeltje ouderwetser) verwijst meer naar de lange termijn-opvoeding, …

Hoe zeg je "jammer" in het Engels?

Hoe zeg je dat dan in het Engels? Beantwoorden. Heddwen schreef: 20 mei 2021 om 20:41. Hoi Jan Willem, hele goeie vragen! Over die afspraak ben ik met je eens dat "that''s disappointing" niet past. Het zou bij mij vooral een beetje sarcastisch overkomen, omdat het als reactie wat te serieus is. "That''s a shame" klinkt voor mij prima ...